the Guardian

Боротьба і перемога - 2 years назад

«У нас было слишком много дел, чтобы волноваться или бояться»: как супруги бежали из Ирпеня вместе с 19 собаками. Перевод The Guardian

Галина Чепурко BLOG

Редактор полезных и длинных текстов в MC.today

В начале полномасштабной войны разлетелось фото девушки, которая держит на поводках собак. Это Анастасия Тихая, 20-летняя студентка ветеринарной медицины. Вместе с мужем Артуром Ли они спасли животных из Ирпеня.

«У нас було занадто багато справ, щоб хвилюватися чи боятися»: як подружжя тікало з Ірпеня разом з 19 собаками. Переклад The Guardian
Спецпроекты - 3 years назад

Выросли в 10 раз, работаем в четырех странах. Бренд-директор Favbet о приемах для роста бизнеса

«Смотрите, на нашем столе лежат фишки, у которых каждая сторона разного цвета. Зеленый значит “приносите еду еще”, красный – “хватит, больше не нужно”. Такие правила в ресторанах Рио-де-Жанейро», – рассказывает в видео украинский телеведущий Андрей Джеджула.

Алексей Малышко
Истории - 5 years назад

«Няшки с пушками». Как в соцсетях рекламируют оружие в обход правил Facebook и Instagram

В социальных сетях запрещена реклама оружия. Но производители нашли выход: они нанимают популярных Instagram-блогеров.

«Няшки с пушками». Как в соцсетях рекламируют оружие в обход правил Facebook и Instagram