logo
14 Окт 2020
2607

Как устроиться в иностранную компанию, если у вас не идеальный английский: советы носителя языка

Уильям Вольпе BLOG

Преподаватель английского языка в EnglishDom

Меня зовут Уильям, я американец, мне 52 года. У меня больше 30 лет опыта работы в бизнесе на позициях PMP и СМО, я написал несколько книг об управлении проектами.

У многих моих коллег английский не был родным языком. Я часто давал им советы, как улучшить речь, избавиться от акцента или грамотно составить письмо клиентам — и в 2014 году решил сделать преподавание своей основной профессией.

С 2016-го работаю в онлайн-школе английского EnglishDom. Ребята работают в категории EdTech, поэтому нам было легко наладить удаленную работу и прийти к общему пониманию формата обучения. Мне важно заряжать своих студентов и помогать им развиваться.

Я сталкивался с разными людьми в разных сферах бизнеса и понял, что необязательно владеть английским на уровне Fluent, чтобы получить работу в международной компании, — и вот почему.

В современном мире нет границ

Одно дело — знать английский на уровне, достаточном для работы, и совсем другое — свободно общаться на нем на бытовом уровне. Это будет кстати, если вы задумываетесь, как найти работу за границей, скажем, в Канаде или США — тогда вам придется полностью погрузиться в англоязычный мир.

Но если ваша цель — только работать в международной компании, то для этого даже необязательно переезжать. В современном мире нет границ — все больше компаний нанимают сотрудников удаленно. С началом пандемии даже врачи стали давать консультации дистанционно, а музыканты — обучать игре или вокалу по Zoom. IT-специалистам с этим еще проще, ведь их работа не завязана на присутствии в офисе.

Считаю, что это отличный тренд. Огромная доля передовых технологических компаний сосредоточена в США, но эта страна не самая комфортная для жизни. Тут необоснованно высокие цены на все: от недвижимости до товаров повседневного спроса.

Я сам пожил во многих городах Америки, Европы и Азии. Сейчас вместе с семьей осел в Эквадоре — это прекрасная недорогая страна, которая находится в одном часовом поясе с США. Английский преподаю по скайпу, плюс мы в EnglishDom пользуемся интерактивным цифровым учебником, так что могу работать со студентами со всего мира, не вставая с дивана.

И так же, как и я, мои студенты могут быть не привязаны к своему работодателю в конкретной стране, а жить и работать откуда угодно. А значит, для этого достаточно освоить бизнес-английский.

Главное — качественно делать свою работу

Иногда компании указывают в требованиях к вакансии, что ищут сотрудника со свободным английским. Но, по моему опыту, это скорее формальность. На самом деле, работодателям важно, чтобы специалист мог качественно выполнять свои задачи. Если он справляется, его буду ценить, а идеальный (или не идеальный) английский в этой истории играет вторичную роль.

К примеру, безукоризненная грамматика важна только для тех, кто профессионально работает с текстами или публично представляет компанию в деловой переписке. Но если вы не PR-специалист, а программист, дизайнер или менеджер по продукту, то будет достаточно базового уровня: лишь бы уметь донести свои мысли и понять слова коллег. Даже «коряво», даже с акцентом.

Для этого важно, во-первых, подучить лексику из своей профессиональной области. Я советую почитать несколько книг в оригинале. Лучше брать современные издания, чтобы не нахвататься устаревших оборотов.

Как вариант, «Kiss, Bow, or Shake Hands: How to Do Business in Sixty Countries» Тэрри Моррисона — отличная книга о бизнесе и этикете общения в целом. Также мы с моими студентами вместе читаем Брайана Трейси и потом обсуждаем главные идеи его работ.

Во-вторых, стоит освоить английские идиомы и метафоры — чтобы во время рабочей встречи не попасть в капкан сарказма. Для этого я рекомендую учить язык с носителем. Он погрузит вас в англоязычную среду, объяснит особенности сленга, юмора и культуры: к примеру, американцы обожают отсылки к спорту.

Не бывает идеального акцента

Нет какого-то одного варианта английского, который бы считался общепризнанным. У британского и американского вариантов языка отличается произношение и некоторая лексика, а есть еще ирландский, канадский, австралийский и другие «английские». Я знаю историю шотландца, который приехал в Техас, и его там никто не понимал.

Поэтому я рекомендую студентам не потеть над неким идеальным акцентом, а научиться говорить так, чтобы речь была внятной. Одна из типичных ошибок славян — путать произношение звуков [v] и [w], вот над этим стоит поработать.

Вторая задача — приловчиться понимать другие акценты. К слову, это приходится делать не только иностранцам, но и самим американцам — чтобы не возникло курьезов с коллегами, когда на совещании все покивали головами, а в результате уловили едва ли половину сказанного.

Для этого полезно слушать как можно больше видео, подкастов, песен от носителей разных акцентов английского. Мы со студентами прямо во время уроков смотрим фрагменты из фильмов, стараемся разбирать речь героев и подражать их произношению. Чем чаще будут такие тренировки, тем быстрее придет прогресс.

Все возможно, я видел это на реальных примерах

За шесть лет практики преподавания у меня накопилось много историй, как студентам удавалось подтянуть язык и получить работу в другой стране.

Один студент, IT-специалист, так упорно хотел попасть в Нью-Йорк, что занимался английским несколько раз в неделю. Я его даже отговаривал. Настаивал, что ему там не понравится, потому что этот город грязный и дорогой. Но студент продолжал держаться за свою мечту, и в итоге у него получилось — одна из компаний пригласила его переехать.

Через две недели мой студент понял, что действительно не хочет оставаться в Нью-Йорке — он и правда грязный и дорогой. Зато ему в целом понравились США, поэтому он нашел работу на студии анимации, сейчас работает в Голливуде и очень доволен.

Другой мой студент из Испании благодаря изучению бизнес-английского получил повышение на свой текущей работе в международной компании.

Разработчик из Украины — хороший пример, как уехать работать за границу: он подтянул язык, и его позвали в перспективный IT-стартап в Польше. Это потому, что они ставили задачи, в которых английский был инструментом для ее достижения, а не самоцелью.

Я еще не встречал ни одного человека, который бы не смог выучить английский. У всех есть способности, главное — найти подходящего преподавателя, который погрузит вас в языковую среду, и начать. Когда ложитесь в сторону исполнения мечты, вероятны только два варианта: или вы поймете, что это не ваше, или она начнет исполняться.

Этот материал – не редакционный, это – личное мнение его автора. Редакция может не разделять это мнение.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Вакансии компаний

РАЗМЕСТИТЬ ВАКАНСИЮ
ЗА 1600 ГРН

Директор по маркетингу и продажам

Компьютерная Академия ШАГ, Одесса

Scala Engineer

TRANZZO, Киев

ЕЩЕ 23 ВАКАНСИИ

Вдохновляющие компании

SimCorp

Мы создаем масштабный продукт, которым пользуются крупнейшие мировые банки, инвестиционные и страховые компании. Это вдохновляет и заряжает всю команду.

SimCorp
Genesis

Мы создаем компанию, которая станет визитной карточкой Украины в мире. Как Facebook и Google стали для США, Alibaba для Китая, а Skype – для Эстонии.

Genesis

Вакансии компаний

РАЗМЕСТИТЬ ВАКАНСИЮ
ЗА 1600 ГРН

Директор по маркетингу и продажам

Компьютерная Академия ШАГ, Одесса

Scala Engineer

TRANZZO, Киев

ЕЩЕ 23 ВАКАНСИИ

Спецпроект

2019-й – самый прибыльный за всю историю банка. Как изменился «Приват» после национализации

Вдохновляющие компании-работодатели

ABM Cloud
«БИОСФЕРА»

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: