UA RU
logo
05 Тра 2023

Паспорт-книжечка має містити дані лише українською – мовний омбудсмен 

Юлія Товстоліс

Редакторка новин MC.today

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь рекомендуватиме Верховній Раді внести зміни до положення про паспорт громадянина України. Зміни необхідні для документа старого зразка, де відомості про громадянина України записані двома мовами – українською та російською. Про це Кремінь наголосив під час презентації річного звіту.

Курс ТИПОГРАФІЯ.
Вивчай побудову літер, та дизайн тексту. Це цікавіше ніж ти думаєш!
Хочу на курс!

«Ми просимо внести зміни до положення про паспорт громадянина України, яким передбачити, що паспорт складається державною мовою, згідно з частиною першою статті 8 мовного закону».

Нині в Україні переважно видають біометричні ID-картки, проте в багатьох лишилися паспорти старого зразка.

Питання доцільності заповнення документа російською вже не раз підіймалося, але саме через те, що нині майже всі отримують нові картки, а закон не має зворотної сили, цю проблему не могли розв’язати.

Крім того, до Верховної Ради внесли одразу кілька актів, які б мали врегулювати цей момент, але усі вони поки не прийняті.

Курс IT РЕКРУТЕР.
Всі ІТ-таланти будуть у вас в компанії після проходження курсу !
Ознайомитись з курсом

«Альтернативним варіантом розв’язання наявної проблеми щодо зазначення в паспортах громадян України інформації недержавною мовою є прийняття проєкту Закону України “Про паспорт громадянина України у формі книжечки” (від 14.08.2020 реєстраційний номер 3986). Проте станом на сьогодні, через 2 роки після його реєстрації, зазначений законопроєкт не ухвалений. Проблема потребує невідкладного вирішення», – йдеться у звіті.

  • У лютому Державна міграційна служба (ДМС) України повідомила, що через оновлення програмного забезпечення у багатьох громадян можуть виникнути проблеми з документами. «У разі різної транслітерації у паспорті для виїзду за кордон та ID-картці дійсним визнається останній оформлений документ. Тобто, якщо особа оформила спочатку паспорт для виїзду за кордон, а потім ID-картку з іншим написанням прізвища чи імені латинськими літерами, то закордонний паспорт буде автоматично визнаний недійсним».
  • Але згодом стало відомо, що документи громадян України, які містять різну транслітерацію в закордонному паспорті та ID-картці, не анульовуватимуть. Паспорти, які вже анулювали, поновили або ж зроблять це найближчим часом.
Курс
EXCEL ДЛЯ БІЗНЕСУ
Вивчіть, як ефективно використовувати Excel у вашому бізнесі для збору, аналізу та візуалізації даних.
Дізнатись про курс
Excel

Спецпроєкти

Спецпроекти

Новини

Спецпроєкти

Надихаючі компанії-работодавці

Alfa

Ваша жалоба отправлена модератору

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: