Як українські книги продаються за кордоном – CEO «Ранку» розповів про масштабування бізнесу
Гендиректор українського книжкового видавництва «Ранок» Віктор Круглов розповів про закордонну експансію, попит на українські книги в інших країнах, дохідність такого масштабування та плани відкрити Академію видавничого бізнесу.
Ще у 2022 році Круглов морально підготувався до того, що книги, які зберігаються в Харкові (а саме це місто вважається видавничою столицею України – тут друкується більшість накладів), знищать росіяни. Тому на початку повномасштабного вторгнення «Ранок» пропонував закордонним видавництвам безплатні файли, які вони могли б друкувати принаймні для переселенців з України. А згодом у видавництві почали розширювати експортні контракти. Про це й не тільки Віктор Круглов розповів в інтерв’ю для видання Forbes.
Як «Ранок» працює на інших ринках
Угоди щодо експорту книг у видавництві почали активніше укладати приблизно всередині 2022 року. Закордонна аудиторія видавництва – це переважно українці, що нині разом із дітьми мешкають поза межами нашої держави. Також в Європі і США продають ліцензію на видавництво книг українських авторів. Так, торік продали більш як 50 таких ліцензій.
Чи вигідно продавати українські книги за кордоном? Такі продажі приносять «Ранку» приблизно 10% виторгу. Для порівняння, у роки перед початком повномасштабного вторгнення їхня частка в загальному виторгу коливалась на рівні 1%. Нині її збираються нарощувати.
Читайте також: «У друкарні черга 2–3 місяці». Як на друк книжок впливають обстріли в Харкові – СЕО видавництва «Ранок»
Популярність української книги за кордоном виміряти непросто. Насамперед, за словами Круглова, її потрібно рекламувати.
«Наприклад, детективи Куркова можуть продаватися у Франції накладом 50 тис. примірників – величезний тираж для України. А для французького видавця белетристики він невеличкий», – прокоментував він обсяги.
У видавництві також продовжують співпрацювати з відомими закордонними компаніями. Наприклад, уже восени мають вийти перші томи коміксів «Зоряних війн», над якими працюють спільно з The Walt Disney Company.
Втім, не всі потенційні іноземні партнери готові до швидкого укладання контрактів з українськими видавництвами. Так, перемовини з Oxford University Press щодо видання підручника з англійської якось тривали приблизно п’ять років і прискорились тільки після початку великої війни.
Що таке Академія видавничого бізнесу й чому в «Ранку» планують її запустити
Круглов зазначив, що книжковий бізнес нині також відчуває нестачу кадрів, тож видавництва мають навчати студентів та молодих фахівців. Для цього в «Ранку» планують запустити власну Академію видавничого бізнесу. Вступати до неї зможуть випускники, які закінчили виші за спеціальністю «редакторська справа».
Читайте також: «Наша місія – засівати це поле». Історії незламності харківських видавців «Основа» й «Ранок»
Як саме працюватиме Академія, ще не розкривають – це перебуває на стадії обговорення. Та вже відомо, що навчатимуть там прикладних спеціальностей, а також набиратимуть технічних редакторів.
«Здається, зверстати книжку легко, але ж існують ще правила композиції, технічні вимоги друкарні та багато іншого. Ще відкриємо майстерню перепідготовки й підвищення практичної кваліфікації. Сподіваюсь, запустимось із вересня», – розповів Круглов.
- Раніше ми також переповідали про сім правил, яких Віктор Круглов дотримується у вихованні сина.
Повідомити про помилку
Текст, який буде надіслано нашим редакторам: