Яка різниця між мешканцями та жителями і коли правильніше вживати ці слова в українській. Фото: Pexels
Українська багата синонімами, і це – одна з найбільш яскравих відмінностей справжніх мов від створених штучно. Наприклад, одне лиш запозичене слово «горизонт» має цілу добірку відповідників: обрій, небосхил, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, видноколо, виднокрай, небокрай, овид. Та повернімося до нашого побуту, а точніше до місцин, у яких ми проживаємо. Хто ми в Україні та у власному домі – мешканці чи жителі? Редакція MC.today поцікавилась, що із цього приводу говорять філологи.
Авторка та ведуча програми «Правильно українською» на «Радіо Трек» Ольга Багній пояснила це в одному зі своїх експрес-уроків.
«Людей, які живуть у тому чи іншому місті або населеному пункті, називають жителями, і це не те саме, що мешканці. Мешканці – це ті, хто мешкає в помешканні, вони ж жильці. Тобто мешканці будинку, жильці будинку, але жителі міста», – пояснила філологиня.
Відео: YouTube / Радіо Трек
Читайте також: «Засмага» чи «загар»: експертка здивувала порадою, як правильно говорити
Мовознавець Олександр Авраменко зазначив, що слова «мешканець» та «житель» вважають синонімами. До того ж саме так їх позначають численні словники. Тому технічно не буде помилкою, якщо ви називатимете людей, що проживають у певному будинку, місті чи країні і мешканцями, і жителями.
Та він звернув увагу на те, що про культуру мовлення варто дбати. Тому слово «жителі» краще вживати в контексті міста чи країни. Наприклад, жителі Львова, жителі Чехії тощо. А коли йдеться про житло, наприклад, багатоповерхівку чи приватний будинок, правильніше послуговуватися словом «мешканці».
До речі, мешканці – це ще і тварини, що населяють певну місцевість. Наприклад, лісові мешканці, мешканці підводного царства тощо.
Читайте також: «Носок» – це не одяг. Як правильно назвати це українською
А ось що про мешканців та жителів свого часу говорив професор Олександр Пономарів. За його словами, в українській мові слова «жити» (існувати) та «мешкати» (перебувати в певному приміщенні, проживати в певній місцевості) можуть бути взаємозамінними.
«Порівняймо: гр. ζω, μένω; нім. leben, wohnen; фр. vivre, habiter. З огляду на це, мешканець – це не лише особа, що займає якесь приміщення, а й людина, що має осідок у якійсь місцевості. Наприклад: “Хоч Київ і нараховував тоді лише шість-сім тисяч мешканців, він був великим торговельним центром” (Зінаїда Тулуб). Тож жодної неповаги до мови в називанні містян чи селян мешканцями немає», – зазначав мовознавець.
Нарешті, звернімося до тлумачного словника СУМ11, який дає цим словам такі визначення.
Житель – той, хто взагалі десь живе. Приклади: На березі бухти вже товпилися жителі Севастополя (Василь Кучер, Чорноморці, 1956, 20), Килигея вже ждали кілька місцевих жителів (Олесь Гончар, Таврія., 1957, 337).
Мешканець – це:
Раніше ми також розповідали, що в українській немає айтішників і поліцейських – як називати професії правильно, можна почитати тут.
Український економіст та громадський діяч Віктор Галасюк прокоментував ідею створення урядової програми муніципального орендного житла…
Як ви уявляєте собі сучасного інвестора? Ймовірно, це людина, яка щодня гортає новини, аналізує фінансові…
Після початку повномасштабного вторгнення українська miltech-сфера отримала ривок і привернула увагу інвесторів. Ба більше, цей…
Неприємності зазвичай трапляються тоді, коли ми найменше до них готові. Від поламки пральної машини до…
Які особливості має інвестування в облігації, скільки коштів потрібно для старту та які інструменти найзручніші…
19 червня в UNIT.City відбулася чергова щоквартальна зустріч Intro Meeting, організована Diia.City Union. Подія зібрала…