Рубріки: Корисні тексти

Не чулан і не підсобка: як українською правильно називати кладовку

Побутова українська мова дуже різнобарвна, проте часом ми, радше за нав’язаною звичкою, засмічуємо її суржиком та русизмами. І це стосується дуже багатьох речей, які ми обговорюємо щодня. Наприклад, як ви називаєте місцину у вашій оселі, де зберігається різний потрібний і не дуже крам, як-от слоїки (закрутки, консервація), старі книги, посуд чи одяг?

Якщо ви звикли називати таке приміщення кладовкою, то в українській є багато відповідників, про які детальніше розповіла акторка дубляжу, телеведуча та тренерка з усного мовлення Вікторія Хмельницька.

«Є кілька українських гарних слів, аби правильно назвати цю місцину: комора, комірка, комірчина, закапелок, сховок, закомірок», – говорить вона.

@vikakhmelnytska #українськамова #барвистаукраїнська #яксказатиукраїнською #скажиукраїнською #мова #антисуржик ♬ оригинальный звук – Віка Хмельницька

До речі, часто в комірчинах ми зберігаємо речі, переважна більшість яких на практиці навряд чи ще колись служитимуть нам, чи не так? Російською ми звикли називати це хламом (хоча почасти дуже корисним і перспективним). Якщо ви переходите на українську, від цього слова також варто відмовитись. Тим паче, що в нього є чимало доволі колоритних українських відповідників, як-от барахло, вереття ганчір’я, дрантя, набрід, негідь, непотріб та навіть хабоття.

Читайте також: «Жарко», «спечно» чи «спекотно»? Як правильно українською говорити про погоду

Коли ми вже заговорили про оселю, давайте також розглянемо популярні кальки з російської, якими ми звикли називати деякі приміщення та навіть предмети, які нас оточують вдома. Отже, говорімо українською правильно:

  • не прихожа, а передпокій;
  • не зала чи гостінна, а вітальня;
  • не столова, а їдальня;
  • не планіровка, а планування;
  • не потолок, а стеля;
  • не пол, а підлога;
  • не форточка, а кватирка;
  • не лєснічна, а сходова клітка;
  • нарешті, не жилий, а житловий масив.

Раніше ми також розповідали, як правильно українською називати почуття, які не мають очевидного перекладу з російською, як-от «равнодушие» чи «ранимость».Побутова українська мова дуже різнобарвна, проте часом ми, радше за нав’язаною звичкою, засмічуємо її суржиком та русизмами. І це стосується дуже багатьох речей, які ми обговорюємо щодня. Наприклад, як ви називаєте місцину у вашій оселі, де зберігається різний потрібний і не дуже крам, як-от слоїки (закрутки, консервація), старі книги, посуд чи одяг?

Якщо ви звикли називати таке приміщення кладовкою, то в українській є багато відповідників, про які детальніше розповіла акторка дубляжу, телеведуча та тренерка з усного мовлення Вікторія Хмельницька.

«Є кілька українських гарних слів, аби правильно назвати цю місцину: комора, комірка, комірчина, закапелок, сховок, закомірок», – говорить вона.

До речі, часто в комірчинах ми зберігаємо речі, переважна більшість яких на практиці навряд чи ще колись служитимуть нам, чи не так? Російською ми звикли називати це хламом (хоча почасти дуже корисним і перспективним). Якщо ви переходите на українську, від цього слова також варто відмовитись. Тим паче, що в нього є чимало доволі колоритних українських відповідників, як-от барахло, вереття ганчір’я, дрантя, набрід, негідь, непотріб та навіть хабоття.

Читайте також: «Жарко», «спечно» чи «спекотно»? Як правильно українською говорити про погоду

Коли ми вже заговорили про оселю, давайте також розглянемо популярні кальки з російської, якими ми звикли називати деякі приміщення та навіть предмети, які нас оточують вдома. Отже, говорімо українською правильно:

  • не прихожа, а передпокій;
  • не зала чи гостінна, а вітальня;
  • не столова, а їдальня;
  • не планіровка, а планування;
  • не потолок, а стеля;
  • не пол, а підлога;
  • не форточка, а кватирка;
  • не лєснічна, а сходова клітка;
  • нарешті, не жилий, а житловий масив.

Раніше ми також розповідали, як правильно українською називати почуття, які не мають очевидного перекладу з російською, як-от «равнодушие» чи «ранимость».

Нещодавні статті

Чи чекати на розкриття банківської таємниці й що це може змінити для українців – пояснення адвоката

Чи справді в Україні все йде до розкриття банківської таємниці та чи пов'язане це з…

04/07/2025

Жінка продала шапку за 35 грн онлайн й опинилась у суді – деталі справи

Проти жінки завели справу через продаж товарів на OLX – вона продала шапку за 35…

04/07/2025

Продаєте вживані речі? Ось коли потрібні документи, що підтверджують їхнє походження – експерт

Чи потрібні первинні документи для продажу вживаних товарів? Наприклад, якщо ви маєте такий бізнес або…

04/07/2025

Суд не дозволив «ПриватБанку» стягнути 250 тис. грн заборгованості з клієнта. Що відомо

«ПриватБанк» звернувся до суду для стягнення боргу з клієнта в майже 250 тис. грн. Та…

04/07/2025

«Бан без жодної можливості апеляції». Upwork блокує акаунти українських користувачів – що відомо

Українські користувачі фриланс-платформи Upwork масово скаржаться на блокування акаунтів. Підприємець і засновник getmany.io Кирило Козак…

04/07/2025

Гроші під подушкою – втрата, а не безпека. Як перейти від менталітету заощаджень до менталітету інвестицій

Якщо вам страшно вкладати гроші – ви не одні. Багато українців впродовж життя звикали накопичувати…

04/07/2025