Рубріки: Корисні тексти

Що спливає у дедлайна – строк чи термін? Говоримо українською правильно

Сьогодні в Україні існує два поширених слова, якими ми звикли позначати більшість дедлайнів – це «строк» та «термін». Хоча вони вживаються приблизно в одних і тих самих випадках, їхні значення насправді дещо різні.

Отже, «строк» в українській – це певний відтинок часу, пов’язаний із завершенням якоїсь дії чи події. Зазвичай він вимірюється годинами, днями, роками тощо, зазначає портал «Освіторія». А «термін» – це визначений момент у часі, з яким пов’язують дію чи подію, яка має юридичне значення. Як правило, це точна календарна дата.

  • Строк дії договору – один рік із моменту підписання.
  • Термін виконання замовлення – 15 липня 2024 року.

Тобто коли ми говоримо, що строк дії договору, наприклад, спливає 1 липня, то це означає, що всі зобов’язання за ним потрібно виконати до цієї дати – раніше, але точно не пізніше. А якщо 1 липня спливає термін, це означає, що відповідну дію потрібно виконати саме в цей день, тобто в конкретну календарну дату.

Хоча український мовознавець професор Олександр Пономарів вважав слова «строк» та «термін» синонімами, а їхню взаємозамінність – цілком нормальною. Він також зазначав, що в українській позначати перенесення виконання певної дії можна похідними від обох цих лексем – «відстрочувати» та «відтерміновувати».

Читайте також: Поширювати чи розповсюджувати: що в українській мові роблять з чутками, квитками та грипом

Як бути з дедлайном – оригінальні українські відповідники

Ще одне поширене слово, котре ми звикли використовувати для позначення строків чи термінів виконання певних завдань, – це «дедлайн». Воно прийшло до нас з англійської (deadline) та вже стало нормою в сучасній діловій українській. Однак ніколи не буде зайвим збагатити свій словниковий запас, тим паче, що в нашій мові є не менш влучні відповідники.

У дослівному перекладі deadline – це «мертва лінія», тобто така, після настання якої подальші зусилля чи робота фактично стають марними.

Найбільш точним українським відповідником цьому слову вважається «реченець». Це конкретний час, до якого завдання потрібно виконати.

Також доволі цікаві варіанти пропонує ресурс «Словотвір» – за ним дедлайн також називають:

  • кінцевим терміном;
  • крайньою межею;
  • остаточною датою;
  • часорізом;
  • край-часом;
  • край-датою;
  • часоспливом тощо.

До речі, з поміж наведених на цьому порталі варіантів є і доволі екзотичні, як-от «невстигайко», «краймежа», «краєць», «крайдень», «часомрець» та навіть «дохла ламка».

  • Раніше ми також розповідали, як правильно українською сказати «несмотря на».

Нещодавні статті

«Історія Аріни», дівчинки з Ірпеня: United24 створила документальний проєкт з ефектом повного занурення

Державна фандрейзингова платформа України UNITED24 створила документальний проєкт з ефектом повного занурення «Історія Аріни», у…

06/06/2025

ChatGPT тепер переглядатиме пошту, календарі і не тільки – OpenAI тестує Connectors. Що відомо

Компанія OpenAI запустила в бета-версії новий інструмент для ChatGPT – Connectors. Він дозволяє ШІ-боту безпечно…

06/06/2025

Як Claspo.io допомагає створювати поп-апи і віджети, що змінюють підхід до залучення клієнтів на сайтах

Як зробити так, щоб сайт не просто залучав відвідувачів, а й ефективно конвертував їх у…

06/06/2025

Як збільшити шанси сайту потрапити до ChatGPT та AI Overview – поради і застереження від СЕО Site24

Засновниця і СЕО Site24 Катерина Золотарьова поділилась порадами щодо того, як збільшити  шанси сайту потрапити…

06/06/2025

«Багато в чому можемо повчитися». Які українські компанії цікавлять польську Euvic Group і чому

Віцепрезидент польського IT-консорціуму Euvic Group, який вже купив п’ять українських аутсорс-компаній, Лукаш Чернецький розповів про…

06/06/2025

Як працює культура експериментів у Mate academy і як тут онбордять новачків – Chief of Growth

Співзасновник і Chief of Growth в Mate academy Максим Лисак розповів про культуру експериментів у…

06/06/2025