Правильна відповідь здивує: як сказати українською «квартира со всеми удобствами»
Експерт пояснив, як сказати українською «квартира со всеми удобствами». Фото: depositphotos
Українці постійно вдосконалюють свої знання мови й намагаються не використовувати російських слів. Проте іноді це виходить не зовсім вдало – просто з дослівним перекладом з російської. Одним з таких прикладів є словосполучення «квартира со всеми удобствами». У цьому матеріалі пропонуємо перевірити себе й дізнатись, як правильно сказати цю фразу українською.
Найчастіше українці перекладають «квартира со всеми удобствами» як «квартира зі всіма зручностями». Мовознавець і відомий учитель Олександр Авраменко здивував відповіддю – насправді такий дослівний переклад є помилкою.
Експерт пояснив, що в цьому випадку правильно використовувати взагалі інше слово – «вигОда».
«Запам’ятайте: квартира з усіма вигОдами», – пояснив лінгвіст.
Читайте також: Мало хто знає: як правильно сказати українською «підодіяльник»
Він додав, що це слово означає зручність у чомусь, тож краще використовувати його, якщо говориться про квартиру чи інше житло.
Тлумачний словник СУМ-20 слово «вигОда» пояснює ще і як обладнання, річ тощо, що створюють певні зручності для людини в побуті.
Додамо, що це слово можна переплутати з іншим – «вИгода». Його також можна використовувати, однак в іншому значенні. Як показує словник, це те, що дає добрі наслідки в чому-небудь або ж якийсь прибуток. Приклад: Мир між братами поміцнішав ще більше задля господарської справи, задля спільної вигоди (І. Нечуй-Левицький).
- Нагадаємо, раніше експертка пояснювала, що не так зі словами «убирати» та «уборщиця» та як їх замінити. Вона також порадила, як замінити слово «пилосос» та інші на позначення побутових предметів.