Рубріки: Корисні тексти

Варіантів більше, ніж ви думали: як сказати українською «долг платежом красен»

Під час переходу на українську неабияким квестом може стати переклад сталих фраз, як-от фразеологізми або і прислів’я з приказками, якими багато хто звик послуговуватися ще за часів спілкування російською. Наприклад, чи знаєте ви, як правильно сказати солов’їною «долг платежом красен»? Насправді є не один, а одразу кілька відповідників, котрі мають таке ж значення.

Одна з поширених помилок під час перекладу – це дослівність. Так, у випадку з фразою «долг платежом красен» за такого підходу ми отримаємо «борг розрахунком червоний», тобто набір непов’язаних між собою слів.

Український мовознавець Олександр Авраменко наводив одразу два варіанти українською:

  • як не вертись, а взяв – то розплатитись;
  • хоч десь, хоч там перехвати, а борги заплати.

Російсько-український словник R2U наводить ще кілька сталих українськомовних виразів, що мають аналогічне значення:

  • що винен – віддати повинен;
  • умівши брати, умій і віддати;
  • позичене не з’їдене – усе треба віддати;
  • перше борг віддай, а тоді вже й за себе дбай;
  • позичка на боржнику верхи їздить.

Читайте також: Помиляється майже кожен: як правильно сказати українською «встречают по одежке»

До речі, в українській чимало прислів’їв та приказок про борги. Наводимо кілька прикладів.

  • Без боргу жить – панство, а в боргах – підданство.
  • Борг, що сажа: трошки торкнись – увесь чорний будеш.
  • Всьому знай міру – і не позичай на віру.
  • Боржник весело бере, а сумно віддає.
  • Друга не теряй: грошей не позичай.
  • Ліпше без вечері лягати, та без боргів уставати.
  • Позича – сміється, а платить, то плаче.
  • Позичати всі охочі, а віддавати немає мочі.

Також невеликою добіркою свого часу поділилась користувачка Tik-Tok Ольга Колінко:

@olga1985kolinko Народні приказки та афоризми про позички та борги #позички #борги #обіцянки #заборгувати #афорізми #український ♬ Кораблі – Скрябін

Раніше ми також розповідали, як правильно сказати українською «челюсть».Під час переходу на українську неабияким квестом може стати переклад сталих фраз, як-от фразеологізми або і прислів’я з приказками, якими багато хто звик послуговуватися ще за часів спілкування російською. Наприклад, чи знаєте ви, як правильно сказати солов’їною «долг платежом красен»? Насправді є не один, а одразу кілька відповідників, котрі мають таке ж значення.

Одна з поширених помилок під час перекладу – це дослівність. Так, у випадку з фразою «долг платежом красен» за такого підходу ми отримаємо «борг розрахунком червоний», тобто набір непов’язаних між собою слів.

Український мовознавець Олександр Авраменко наводив одразу два варіанти українською:

  • як не вертись, а взяв – то розплатитись;
  • хоч десь, хоч там перехвати, а борги заплати.

Російсько-український словник R2U наводить ще кілька сталих українськомовних виразів, що мають аналогічне значення:

  • що винен – віддати повинен;
  • умівши брати, умій і віддати;
  • позичене не з’їдене – усе треба віддати;
  • перше борг віддай, а тоді вже й за себе дбай;
  • позичка на боржнику верхи їздить.

Читайте також: Помиляється майже кожен: як правильно сказати українською «встречают по одежке»

До речі, в українській чимало прислів’їв та приказок про борги. Наводимо кілька прикладів.

  • Без боргу жить – панство, а в боргах – підданство.
  • Борг, що сажа: трошки торкнись – увесь чорний будеш.
  • Всьому знай міру – і не позичай на віру.
  • Боржник весело бере, а сумно віддає.
  • Друга не теряй: грошей не позичай.
  • Ліпше без вечері лягати, та без боргів уставати.
  • Позича – сміється, а платить, то плаче.
  • Позичати всі охочі, а віддавати немає мочі.

Також невеликою добіркою свого часу поділилась користувачка Tik-Tok Ольга Колінко:

Раніше ми також розповідали, як правильно сказати українською «челюсть».

Нещодавні статті

Кушнерська офіційно йде з посади директорки Фонду розвитку інновацій, що обʼєднує Brave1 та USF

Наталія Кушнерська 3 червня офіційно йде з посади директорки Фонду розвитку інновацій, який обʼєднує Brave1…

03/06/2025

Як будувати стратегії під обстрілами? Розкажуть спікери з Biosphere, «Нова Пошта» та не тільки

Brave CFO Gathering – перша конференція з циклу 23rd Ukrainian CFO Forum про трансформаційну роль…

03/06/2025

Sigma Software запустила мережу коворкінгів в Україні та Європі – локації, тарифи й фото

Sigma Software Labs запускає мережу Synergetic Spaces. Це простори для технологічних компаній, стартапів, продуктових команд.…

03/06/2025

Як розробляти ШІ-продукти – Мінцифри разом з експертами випустило практичний гайд

Міністерство цифрової трансформації надало рекомендації щодо розробки безпечних ШІ-продуктів. Керуючись ними, стартапи та компанії можуть…

03/06/2025

Що створюють молоді українські інноватори – підсумки Demo Day від KSE Startup Ecosystem

Тридцять першого травня команди-фіналістки другого набору KSE Startup Ecosystem презентували свої ідеї під час DEMO…

03/06/2025

Підсумки премії «Вчасно.Кращі»: які українські компанії активніше впроваджують цифрові зміни

30 травня відбулося вручення щорічної премії  «Вчасно.Кращі» — події, яка відзначає бізнес за найбільші досягнення…

03/06/2025