Мовознавець пояснив, як правильно українською назвати копчик. Фото: depositphotos
В мовленні українців трапляються «приблуди» – їх часто вживають мовці, але насправді такі слова не фіксують словники. Одним з таких є «копчик». Відомий експерт пояснив, як позбутися суржику та правильно назвати це українською мовою.
Мовознавець Олександр Авраменко в ефірі «Сніданку з 1+1» розповів, що «копчика» немає в жодному українському словнику. Натомість краще (і правильно) вживати слова «куприк» або «куприкова кістка».
Читайте також: Ніяких «лакомств» і «приємного апетиту»: 16 суржикових слів, які краще викинути з мовлення
Ще одним популярним суржиковим словом у мовленні є «брюки».
«Слова “брюки” немає в наших словниках. Правильно – штани», – пояснив Авраменко.
Мовознавець також згадав народні вислови з цим словом:
Лінгвіст назвав ще одне поширене суржикове слово, яке часто й помилково вживають українці. Ідеться про «творог».
«Не творог, а сир. І байдуже, чи він кисломолочний, чи твердий. Ніхто ж не каже “купається, як творог у маслі”» – наголосив Авраменко.
Наталія Кушнерська 3 червня офіційно йде з посади директорки Фонду розвитку інновацій, який обʼєднує Brave1…
Brave CFO Gathering – перша конференція з циклу 23rd Ukrainian CFO Forum про трансформаційну роль…
Sigma Software Labs запускає мережу Synergetic Spaces. Це простори для технологічних компаній, стартапів, продуктових команд.…
Міністерство цифрової трансформації надало рекомендації щодо розробки безпечних ШІ-продуктів. Керуючись ними, стартапи та компанії можуть…
Тридцять першого травня команди-фіналістки другого набору KSE Startup Ecosystem презентували свої ідеї під час DEMO…
30 травня відбулося вручення щорічної премії «Вчасно.Кращі» — події, яка відзначає бізнес за найбільші досягнення…