Мовознавець пояснив, як правильно українською назвати копчик. Фото: depositphotos
В мовленні українців трапляються «приблуди» – їх часто вживають мовці, але насправді такі слова не фіксують словники. Одним з таких є «копчик». Відомий експерт пояснив, як позбутися суржику та правильно назвати це українською мовою.
Мовознавець Олександр Авраменко в ефірі «Сніданку з 1+1» розповів, що «копчика» немає в жодному українському словнику. Натомість краще (і правильно) вживати слова «куприк» або «куприкова кістка».
Читайте також: Ніяких «лакомств» і «приємного апетиту»: 16 суржикових слів, які краще викинути з мовлення
Ще одним популярним суржиковим словом у мовленні є «брюки».
«Слова “брюки” немає в наших словниках. Правильно – штани», – пояснив Авраменко.
Мовознавець також згадав народні вислови з цим словом:
Лінгвіст назвав ще одне поширене суржикове слово, яке часто й помилково вживають українці. Ідеться про «творог».
«Не творог, а сир. І байдуже, чи він кисломолочний, чи твердий. Ніхто ж не каже “купається, як творог у маслі”» – наголосив Авраменко.
Засновниця та CEO Health & Fitness IT-компанії BetterMe Вікторія Рєпа поділилась думками щодо того, чому…
Марина Авдєєва, співвласниця СК «Арсенал страхування», розповіла про свої правила ведення бізнесу та що не…
Співзасновник та СЕО компанії-розробниці системи обліку товарів і управління запасами для бізнесу та e-commerce Bimp…
В DOU провели опитування серед українських ІТ-фахівців і визначили найвищі зарплати в Україні та за…
«Київстар» планує отримувати 10% доходу не від телекомунікаційних послуг, а далі – збільшити такий дохід…
Необанк monobank випустив новий напій у колаборації із «Живчиком». Відсканувавши QR-код на банці можна також…