Як сказати українською «щепотка»: кращі варіанти, про які ви могли не знати
Українці дедалі більше уваги приділяють своєму мовленню. Зокрема, намагаються викинути з нього російські слова, навіть ті, які вже стали звичними і вживаються дуже часто. Та виникає проблема – як такі слова замінити українською. Одним з таких частовживаних є «щепотка».
Коли йдеться про щось сипке, що можна взяти двома-трьома пальцями, то деякі мовці помилково вживають слово «щіпотка». Наприклад, щіпотка солі. Проте можна легко помітити, що це – калька з російського «щепотка».
Можна сміливо забути про це слово, адже українська має відразу декілька варіантів, щоб його замінити:
- пучка солі;
- дрібка солі;
- щіпка солі.
Приклади використання: Щоб зробити страву смачнішою, додайте туди дрібку солі та трішки петрушки.
Читайте також: Збагатять ваше мовлення: 16 цікавих українських слів, про які мало хто знає
Зверніть увагу, що слово пучка має й інші значення. Як каже тлумачний словник СУМ-11, це може означати ще й:
- кінчик пальця руки. Приклад: Вілліс задумливо дивився в вікно і тер нервово пучку об пучку (Олесь Досвітній);
- три пальці руки (великий, вказівний і середній), складені кінчиками разом. Приклад: Почала [Катря] хреститись, міцно зцупивши пучку (Панас Мирний).
На позначення незначної кількості чого-небудь можна також використовувати слово дещиця. Приклад: Грошей заробили дещицю, але переконалися: що там найкраще, де нас нема (І. Карпенко-Карий).
Також це слово може вживатися в значенні дрібниці: Не даремна назва і не дещиця той дворянський рід (Панас Мирний).
- Нагадаємо, раніше ми розповідали, як замінити українською російські «мне по барабану» та «в пух и прах».
Повідомити про помилку
Текст, який буде надіслано нашим редакторам: