logo
05 Лип 2024

Чи можна вживати слово «однофамілець» – експерт звернув увагу на поширену помилку

Вероніка Ворожко

Редакторка новин MC.today

Українці доволі часто в повсякденних розмовах користуються суржиком. Але іноді, намагаючись від нього позбутися, можна викинути навіть ті слова, які насправді є правильними. Одним з таких є слово «однофамілець». Експерт пояснив, чи не буде помилкою його використання та які ще є варіанти.

книжка із закладкою, Олександр АвраменкоМовознавець Олександр Авраменко пояснив, чи можна вживати слово «однофамілець». Колаж: depositphotos, instagram / Олександр Авраменко

Багато хто думає, що «однофамілець» – просто поганий переклад російського «однофамилец». Та насправді це не так. Відомий мовознавець Олександр Авраменко зауважив, що згадане слово є в українській мові.

Практичний інтенсивний курс з дизайну - Design Booster від Powercode academy.
Навчіться дизайну з нуля за 3 місяці і заробляйте перші $1000, навіть якщо ви не маєте креативного мислення, смаку або вміння малювати. Отримайте практичні навички, необхідні для успішної кар'єри в дизайні.
Зарееструватися

Для підтвердження цього він додав, що слово, як і багато інших, утворене з двох частин: «одно» і «фамілець». До прикладу, схожа ситуація у словах однодумець та однокласник.

А що ж із частиною «фамілець»? Експерт звернув увагу, що воно походить з латинського familia та означає сімʼя, родина. А також в українській мові є прикметники фамільний – те саме, що й родовий (фамільний альбом, фамільне срібло, хоча тут можна ще вживати «родинний»).

Читайте також: Здогадаються не всі: як українською сказати «транжира»

До того ж слово «однофамілець» фіксують словники. До прикладу, в тлумачному словнику СУМ-20 його значення описано як «той, хто має з ким-небудь одне прізвище, але не доводиться йому родичем».

Як можна замінити слово «однофамілець»

Українська мова має багато синонімів, тож слово «однофамілець» можна легко замінити іншим. СУМ-20 пропонує варіант «однопрізвищник».

Авраменко рекомендує використовувати слово «тезко» – людина не лише з однаковим імʼям, а й прізвищем.

Зверніть увагу: це не російське «тезка» і наголос тут на останньому складі – «тезкО».

  • Нагадаємо, раніше ми пояснювали, як правильно українською сказати «многообещающий». Спойлер: не «багатообіцяючий».
Онлайн-курс UI/UX designer від Mate academy.
Робота UI/UX designer поєднує в собі як творчість, так і аналітику. Опануйте разом з нами нову спеціальність та отримайте першу роботу в IT!
Отримати знижку на курс

По темі:

Спецпроекти

Новини

Надихаючі компанії-работодавці

Ваша жалоба отправлена модератору

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: