logo
13 Бер 2024

Як влаштуватись у книжкове видавництво: поради лідерів Vivat, IPIO, #книголав і не тільки

Юлія Фещенко

Редакторка новин MC.today

Що може бути кращим, коли робота – це продовження улюбленого хобі? Щоправда, не всім щастить знайти такий варіант, який втамовував би пристрасть до якоїсь справи ще й приносив гроші.

Лідери українських видавництв «Ранок», «Лабораторія», «Моя книжкова полиця»Лідери українських видавництв «Ранок», «Лабораторія», «Моя книжкова полиця» та інших розповіли про найбільш популярні професії у книжковому бізнесі, яких фахівців вони шукають та що варто зробити, аби потрапити до них на роботу. Колаж: MC.today

Якщо ви понад усе любите читати і мрієте про те, щоби першими дізнаватися про найгарячіші книжкові новинки, можна стати частиною команди одного з українських видавництв. Ми розпитали їхніх лідерів про найбільш популярних фахівців, яких вони шукають, як отримати роботу у книжковому бізнесі та які нетипові співбесіди з кандидатами їм запам’ятались найбільше.

Юлія Орлова, генеральна директорка видавництва Vivat

Юлія Орлова, генеральна директорка видавництва Vivat

Юлія Орлова розповіла, що у видавництві завжди шукають людей, які знають та люблять свою справу. Колаж: MC.today

Юлія розповіла нам, що зараз дуже бракує професійних перекладачів, комунікаційників, SMM-ників, маркетологів. За її словами, щоб отримати роботу в книжковому видавництві, насамперед потрібно відгукнутися на відкриту вакансію. Або надіслати листа з пропозицією співпраці, розповісти потенційному роботодавцю про свої знання і навички.

«Ми завжди в пошуку людей, які знають і люблять свою справу. Оскільки ми зростаємо, зараз у нас відкриті вакансії редактора з перекладу, менеджера з комунікацій, графічного дизайнера, івент-менеджера», – поділилась вона.

Одним із найбільш курйозних випадків у її практиці був такий, коли на вакансію провідного редактора відгукнулися анестезіолог із багаторічним стажем, керівник відділення «Нової пошти» та пілот.

Курс English For IT: Communication від Enlgish4IT.
Почни легко працювати та спілкуватися з мультикультурними командами та міжнародними клієнтами. Отримайте знижку 10% за промокодом ITCENG.
Інформація про курс

«Найдивніша співбесіда була, коли кандидат на посаду топменеджера після двох профільних запитань вимкнув відео, потім увімкнув, щоб дати відповідь, а після ще одного запитання без будь-яких пояснень пішов по-англійськи. Ще один кандидат прийшов на співбесіду зі своєю мамою», – поділилась гендиректорка.

Ольга Іванова, засновниця та директорка видавництва IPIO

Ольга Іванова, засновниця та директорка видавництва IPIO

Ольга Іванова вважає, що для отримання офера потрібно хотіти працювати і стукати у всі двері. Колаж: MC.today

За словами Ольги, зараз видавництво активно шукає ілюстраторів, перекладачів та редакторів – це найбільш популярні вакансії.

«Щоб отримати пропозицію від видавця, потрібно сильно хотіти і стукати у всі двері. Надіслати своє резюме з обґрунтуванням і прикладами робіт, не боятися тестових завдань за якими видавець зможе зрозуміти ваші скіли», – радить вона.

Ольга також розповіла, що у видавництві нечасто з’являються нові вакансії, адже команда працює ніби одна родина. Втім, вона пригадала, що одного разу на вакансію відгукнувся ілюстратор без портфоліо – це був один із найдивніших випадків у її практиці.

Марія Курочкіна, головна редакторка видавництва «АРТБУКС»

Марія Курочкіна, головна редакторка видавництва «АРТБУКС»

Марія Курочкіна поділилась тим, що не вистачає фахівців на виробництві і класних перекладачів. Колаж: MC.today

Марія поділилась тим, що в друкарнях зараз не вистачає фахівців на виробництві, а видавництва гостро відчувають брак класних перекладачів.

«Тому якщо ви маєте досвід книжкових перекладів з англійської, французької чи японської, то напишіть мені на [email protected]. Ми з великою повагою ставимося до перекладачів і пропонуємо хороші гонорари», – запросила до співпраці вона.

А ще – поділилась своєю улюбленою історією про те, як у видавництві з’явився маркетолог. В «АРТБУКС» його, як і піарника, не було впродовж семи років. Частково функції цих фахівців закривали випускові редактори, видавчиня або сама Ольга.

«Ми неодноразово оголошували пошук, але ніяк не могли закрити вакансію. У розпачі навіть видалили оголошення. Я пожалілася на це в одному інтерв’ю, і за кілька днів після публікації ми отримали листа з темою “відгук на вакансію, якої немає”», – пригадала вона.

У листі було написано буквально наступне: «Мене звати Анна. На порталі “Сенсор” прочитала цікаве інтерв’ю щодо роботи “АРТБУКС”. Моя увага зачепилась за те, що в команді вашого видавництва немає маркетолога чи піарника. І тут я подумала: “чому б не запропонувати свої професійні навички, адже я так люблю книги та маркетинг?”».

Так в «АРТБУКС» і знайшли свою людину.

Читайте також: «Татуювальник Аушвіцу» і ще 11 книг українських видавництв, за мотивами яких знімають кіно

Антон Мартинов, засновник видавництва «Лабораторія»

Антон Мартинов, засновник видавництва «Лабораторія»

Антон Мартинов назвав найбільш популярними професії перекладачів і редакторів. Колаж: MC.today

Найбільш популярними фахівцями Антон назвав перекладачів і редакторів. За його словами, їх сильно не вистачає, особливо якщо говорити про переклади з менш популярних мов, ніж англійська чи іспанська.

«Як отримати роботу в книжковому видавництві? Стежити за соцмережами видавництва, оновленнями у відповідних розділах на сайті – ми в “Лабораторії” досить часто відкриваємо нові вакансії. А перекладачів шукаємо завжди», – порадив він.

Тетяна Кідрук, директорка видавництва «Бородатий Тамарин»

Тетяна Кідрук, директорка видавництва «Бородатий Тамарин»

Тетяна Кідрук зазначила, що видавництво постійно шукає співробітників, особливо перекладачів з англійської. Колаж: MC.today

Тетяна розповіла нам, що видавництво досить швидко росте, тому там постійно шукають нових людей, особливо перекладачів з англійської. Часто «Бородатий Тамарин» отримує права на переклад книг українською раніше, аніж знаходить того чи ту, хто візьметься за переклад. Через це вихід деяких книг затримується. Зараз видавництво також у пошуках літературного редактора.

«Як отримати роботу? Напишіть нам на пошту. Сформулюйте лист грамотно й не забудьте про резюме чи портфоліо. На ринку не вистачає фахівців – вищезгаданих перекладачів, редакторів, коректорів, ілюстраторів, верстальників. Якщо ви відповідальні та знаєтесь на своїй справі, ваш лист не проігнорують. Ми не проігноруємо 100%», – запевнила Тетяна.

Вона пригадала цікавий випадок, коли викладач з університету написав особисто на пошту, рекомендував свого студента, який уже раніше надіслав своє резюме. Проте тоді йому не змогли запропонувати співпрацю, тому що він не мав абсолютно ніякого досвіду, окрім університетських робіт.

«Але після рекомендації викладача, після крутого та особистого листа, ми дали тестове завдання студенту, з яким він чудово впорався! Ми плануємо з ним працювати над одним із проєктів “Бородатого Тамарина”. Це було досить цікаво та незвично для нас», – додала Тетяна.

Практичний інтенсивний курс з дизайну - Design Booster від Powercode academy.
Навчіться дизайну з нуля за 3 місяці і заробляйте перші $1000, навіть якщо ви не маєте креативного мислення, смаку або вміння малювати. Отримайте практичні навички, необхідні для успішної кар'єри в дизайні.
Зарееструватися

Юлія Євсєєва, HRD видавництва «Ранок»

Юлія Євсєєва, HRD видавництва «Ранок»

Юлія Євсєєва розповіла, що зараз компанія шукає спеціалістів творчих напрямків, зокрема редакторів до відділу навчальної літератури. Колаж: MC.today

Як пояснила Юлія, видавнича корпорація «Ранок» постійно співпрацює з понад тисячею авторів, художників, дизайнерів. Вона постійно розвивається та підсилює свої відділи енергійними, креативними та мотивованими фахівцями. Наразі компанія шукає спеціалістів творчих напрямків, зокрема редакторів до відділу навчальної літератури. Також потрібні спеціалісти з маркетингу та в галузі SMМ, таргетологи тощо для роботи із соціальними мережами, оператори комп‘ютерної верстки, дизайнери, відеомейкери.

Юлія зазначила, що робота у видавництві вимагає від працівників готовності до нестандартних ситуацій та вміння їх розв’язувати. Тут шукають людей активних, цілеспрямованих, з бажанням працювати й розвиватися.

«Аби отримати роботу в книжковому видавництві, найголовніше – відгукнутися на вакансію та надіслати своє резюме! Нам також часто приходять листи від охочих співпрацювати, наш відділ щастя (так ми називаємо відділ персоналу) завжди уважно розглядає пропозиції. Ми готові вчити співробітників, аби було бажання та спроможність», – пояснила вона.

Також Юлія додала, що велику роль у працевлаштуванні може відіграти супровідний лист. У видавництві завжди розглядають звернення кандидатів, які додають їх до резюме.

«Якщо мотиваційний лист містить не просто саморекламу, а саме щирість та відверте бажання стати частиною команди – це завжди справляє позитивне враження», – додала вона.

Юлія вважає, що найнезвичніші ситуації під час наймання нових співробітників асоціюються здебільшого з негативним досвідом відбору кандидатів на вакансії. Але всім хочеться справити найкраще враження про себе, тому курйозних ситуацій в її практиці не було.

«Серед дивних пам’ятаю, як за умовно пів години до запланованої співбесіди кандидат написав із пропозицією перенести зустріч через те, що в нього немає енергії і трішки болить голова. Формулювання “немає енергії” для людини, яка в пошуках роботи, звучить дивно», – пригадала вона.

Водночас Юлія додала, що працювати у видавництві «Ранок» точно не нудно. Головне, що команда змінюється сама, змінює книжковий ринок та навчається у своїх читачів.

Дмитро Осколков, директор видавництва #книголав

Дмитро Осколков, директор видавництва #книголав

Дмитро Осколков зазначив, що ідеальний кандидат має поділяти шість принципів роботи видавництва, один з них – любов до всього українського. Колаж: MC.today

«#книголав уже планує випуск книжок на 2024 та 2025 роки, тому ми завжди в пошуках кваліфікованих редакторів та перекладачів, які можуть менеджерити книжковий проєкт», – розповів Дмитро.

Він додав, що у видавництві відкриті до спілкування і пропозицій, тому завжди можна написати на комунікаційні канали, які вказані на сайті.

Курс Project Manager від Powercode academy.
Онлайн-курс Project Manager. З нуля за 3,5 місяці до нової позиції Без знання коду, англійської та стресу.
Зарееструватися

«Свою людину ми одразу побачимо», – запевнив Дмитро.

Очільник видавництва зазначив, що ідеальний кандидат має поділяти любов до всього українського, книг, читачів, розвитку, інновацій та результату.

Читайте також:  Від першого кохання до історій з «перчинкою»: 20 романтичних книг від українських видавництв

Тарас Гуменюк, маркетолог видавництва «Астролябія»

Тарас Гуменюк, маркетолог видавництва «Астролябія»

Тарас Гуменюк вважає, що успіх у працевлаштуванні до видавництва багато в чому залежить від бажання працювати чисто та продуктивно. Колаж: MC.today

Тарас розповів, що видавництву потрібні фахівці практично всіх спеціальностей, що так чи інакше стосуються книжкової справи, як і автори. За його словами, для України нормально те, що все ще перебуває в постколоніальному стані і на даний час панівною тенденцією є видання зарубіжної літератури.

«Тривалий час нормою було, що зарубіжна література, навіть класична, здебільшого була представлена в нас у російських перекладах (а з огляду на нерозвинену російську перекладацьку культуру – в низькій якості). Тож цей недолік потрібно компенсувати», – пояснив він.

Тарас додав, що таку тенденцію варто водночас доповнити іншою – тенденцією до зростання української автури. Як і з фахівцями видавничих спеціальностей, так і з авторами насамперед ідеться про якість. Одним із завдань видавництва є робота над розвитком та вдосконаленням умінь та потенціалу працівників – головне, щоби в цих людей було бажання розвиватися.

«Тому варто просто формувати своє портфоліо, CV, і звертатися до видавництв. Далі будуть проби, робота й буде видно, чи ваше це покликання – писати та видавати книжки», – порадив він.

В «Астролябії» дуже високі вимоги до якості роботи. Хоча, за словами Тараса, успіх найбільше залежить від справжнього, непідробного бажання працювати чисто та продуктивно, а все решта додасться, бо команда допоможе новачку розвинути вміння і обдарування. Гірше, коли кандидат відверто не розуміє вимог.

«Тож зазвичай кумедним є те, що люди, які пропонують свою кандидатуру, не розуміють того, що поява їхнього продукту на ринку обернеться ганьбою не лише для видавництва, але й для них самих», – говорить він.

У таких випадках команда зазвичай самотужки дотягує проєкт і відмовляє людині в подальшій співпраці.

Онлайн-курс "Маркетингова аналітика" від Laba.
Опануйте інструменти для дослідження ринку й аудиторії та проведення тестувань.Дізнайтесь, як оптимізувати поточні рекламні кампанії та будувати форкасти наступних.
Детальніше про курс

«Але читачі мусять знати: те, що вони отримують у кінцевому підсумку – книгу – є не плодом роботи одного автора, одного перекладача, одного художника. Це результат копіткої праці цілого видавництва», – додає він.

Олена Шабуніна, керівниця комунікацій видавництва та мережі книгарень «Моя Книжкова Полиця»

Олена Шабуніна, керівниця комунікацій видавництва та мережі книгарень «Моя Книжкова Полиця»

Олена Шабуніна розповіла про одну з найдивніших співбесід в її практиці та зазначила, що молоді фахівці яскраві, розумні, неординарні й водночас дуже інші. Колаж: MC.today

Олена пригадала, що найдовше та найболючіше у видавництві шукали SMM-фахівця. За її словами, компанія, як і більшість українських бізнесів, відчула на собі гострий брак комунікаційників.

«Одне з резюме, які ми отримали, було просто супернестандартне: з фотографіями песиків (справді песиків!), президентом Зеленським, який каже, що це SMM-ниця від бога, а в кінці дівчина написала 5 разів “ХОЧУ ПРАЦЮВАТИ”», – розповіла вона.

За словами Олени, це резюме дуже відрізнялось від усього, що вона бачила до цього, і від того, як вона уявляє професійного комунікаційника.

Але у видавництві звикли ризикувати й давати шанс молодим працівникам. Втім, уже під час запланованої співбесіди дівчина написала Олені, що не прийде через те, що в телефоні не спрацювало нагадування про час зустрічі.

«Щось у ній мене таки підкорило та зацікавило – чи то сміливість, чи то крайня нестандартність підходів. Тож я погодилась перенести співбесіду на інший день. Хоча неявка дуже суперечить моїм уявленням про бізнес-етику», – поділилась Олена.

Та й на другу зустріч дівчина не прийшла. Вона пояснила це тим, що питання втратило для неї актуальність. Олену найбільше вразило те, що кандидатка жодного разу не перепросила. Вона впевнена, що молоді фахівці яскраві, розумні, неординарні. Але водночас дуже інші. І роботодавцям це необхідно враховувати.

«А якщо ви бачите песиків у резюме – одразу знайте, що професійний комунікаційник ніколи не буде надсилати їх. Бо справжній професіонал напевне знатиме, що світом правлять котики», – підсумувала Олена.

  • Нагадаємо, нещодавно ми розповідали про найочікуваніші весняні новинки від українських видавництв – вони чекають на вас у цій збірці.
Курс-професія "Junior Data Analyst" від robot_dreams.
Комплексний курc для всіх, хто хоче опанувати нову професію з нуля.На прикладі реальних датасетів ви розберете кожен етап аналізу даних.
Програма курсу і реєстрація

По темі:

Спецпроекти

Новини

Вакансії компаній

Менеджер з активних продажів B2B

Creators Media Group
20 000 – 40 000 грн, Ставка + відсоток

Надихаючі компанії-работодавці

Ваша жалоба отправлена модератору

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: